probably the last entry needs explanation.

su-lin, several weeks ago, wrote:

"i scoff at the idea that anyone need remind cp not to be modest, the existence of the two words in the same sentence is rending the fabric of space time even as we speak."

(btw, since people are cavilling about my harrowing opinions on punctuation, shouldn't that be a semicolon?)

but su-lin herself has now completely scissored through the tattered fabric of space-time!

witness this conversation between su-lin and poach.

"i was telling her ... about you know, parent things, and my mum and how she thought i was all wild and rebellious, at which point poach stopped me amidst hoots of derision to point out that su-lin and wild didn't quite belong in the same sentence. i explained, with dignity, that she hadn't met my mum, and that daughters might always be expected to shock mums' sensibilities, to which she responded, OH, SO IN FIVE GENERATIONS YOUR DAUGHTERS WILL BE NORMAL?"

i do love pochin put-downs. they're always so precisely right, what the chinese call yi zhen jian xue, and so deliciously derisory!